Mağaram
Турецкие падежи
0вопросов
0верно
точность

Прогресс
0Попыток
0Верно
0%Точность
По падежам
Последние попытки
Справочник
📱 Как пользоваться приложением
1Выберите категорию слов в горизонтальной полоске вверху (Все, Еда, Животные, Числа…). Можно листать.
2Появится слово на русском и падеж, который нужно применить.
3Введите форму слова на турецком и нажмите Проверить или клавишу Enter.
4Приложение покажет, правильно ли, и отобразит правильный ответ с подсказкой.
5Нажмите Далее для следующего слова. Карточка с результатом также переключается по Enter.
💡 Статус сессии (количество попыток и точность) виден в полоске над карточкой.
Гармония гласных
Задние нескруглённые
a ı
Передние нескруглённые
e i
Задние скруглённые
o u
Передние скруглённые
ö ü
💡 Как понимать падежи
В турецком главное — не искать «русские падежи», а научиться видеть три роли:
Кто действует — именительный (без суффикса)
На что направлено действие — винительный -(y)ı/i/u/ü
К кому/чему направлено — дательный, местный, исходный
📌 Минимальный набор
Четыре падежа перекрывают большинство ситуаций:
Именительный Кто? Что? Подлежащее, начальная форма
Родительный -ın/in/un/ün Кого? Чего? Принадлежность: evin kapısı
Дательный -a/e Кому? Куда? Направление: okula gidiyorum
Винительный -ı/i/u/ü Кого? Что? Определённый объект: kita okudum
Местный (-da/-de) и исходный (-dan/-den) дополняют картину: где и откуда.
Падежи
Именительный
Yalın
Кто? Что?
kedi → kedi ev → ev
Родительный
Tamlayan
-(n)ın/in/un/ün
Чего? Кого?
kedi → kedinin araba → arabanın
Винительный
Belirtme
-(y)ı/i/u/ü
Кого? Что?
kedi → kediyi kitap → kitabı
Дательный
Yönelme
-(y)a/e
Кому? Куда?
ev → eve okul → okula
Местный
Bulunma
-da/de/ta/te
Где?
ev → evde okul → okulda
Исходный
Uzaklaşma
-dan/den/tan/ten
Откуда?
ev → evden okul → okuldan
Аффиксы по гласным
ГласнаяРод. Вин.Дат. Мест.Исх.
a-nın-yı-ya-da-dan
ı-nın-yı-ya-da-dan
e-nin-yi-ye-de-den
i-nin-yi-ye-de-den
o-nun-yu-ya-da-dan
u-nun-yu-ya-da-dan
ö-nün-yü-ye-de-den
ü-nün-yü-ye-de-den

* Буфер н/й добавляется если основа на гласную

Буферные согласные и озвончение
Основа на гласную + Вин./Дат. → буфер Й
araba → arabaya | kedi → kediye
Основа на гласную + Род. → буфер Н
kedi → kedinin | araba → arabanın
Озвончение: ç→c, p→b, t→d
kitap → kitaba | ağaç → ağaca
После глухих (ç,f,h,k,p,s,ş,t) → т вместо д
kitap → kitapta | sepet → sepette
🧠 Как подставить правильный падеж
Действуйте как алгоритм:
1 Найдите сказуемое (глагол).
2
Спросите себя:
Кто делает?именительный (без суффикса)
Читать что? Видеть кого?винительный
Дать кому? Идти куда?дательный
Чья это вещь?родительный
Пример: «Я даю книгу другу»
Я даю → ben (im.) книгу → kitabı (vin.) другу → arkadaşa (dat.)
Ben kita arkadaşa veriyorum.
📋 Готовые шаблоны
Родительный — чья вещь?
X-in Y-i → «Y X-а»
evin kapısı — «дверь дома»
Дательный — направление
X-e/a gidiyorum → «иду в X»
okula gidiyorum — «иду в школу»
Винительный — определённый объект
X-i görmek → «видеть X»
Ahmet'i gördüm — «я видел Ахмета»
Если объект неопределённый (какая-то книга вообще) — суффикса нет: kitap görüyorum — «вижу книгу (какую-то)».
👂 Как привыкнуть на слух
Ловите суффиксы в речи:
‑ı/‑i/‑u/‑ü → «кого/что именно» — винительный
‑a/‑e/‑ya/‑ye → «кому/куда» — дательный
‑ın/‑in/‑un/‑ün → «кого/чья» — родительный
‑da/‑de/‑ta/‑te → «где» — местный
‑dan/‑den → «откуда» — исходный
Последовательность ‑ın/‑in…‑ı/‑i — всегда «чья-то вещь»: arkadaşımın araba — «машина моего друга».
🔢 Числа
Единицы и десятки
1 — bir10 — on
2 — iki20 — yirmi
3 — üç30 — otuz
4 — dört40 — kırk
5 — beş50 — elli
6 — altı60 — altmış
7 — yedi70 — yetmiş
8 — sekiz80 — seksen
9 — dokuz90 — doksan
100 — yüz  |  1000 — bin  |  1 000 000 — milyon
Порядковые: +-ıncı/inci/uncu/üncü  →  birinci, ikinci, üçüncü, dördüncü, beşinci…
Дробные: buçuk (половина)  →  iki buçuk = 2½
Примерно: yaklaşık  →  yaklaşık elli lira
👉 Указательные местоимения
ФормаЗначениеМн. число
bu это (рядом) bunlar
şu то (недалеко) şunlar
o тот (далеко) / он/она onlar
С суффиксами падежа:
bubunu (вин.)  |  buna (дат.)  |  bunda (мест.)  |  bundan (исх.)
Правило: если рядом стоит существительное — падеж ставится на него, bu остаётся без суффикса.
bunu ürünü  |  bu ürünü (вин.)  |  bunu (вин., без сущ.)
🙋 Личные местоимения
ЛицоИм.Вин.Дат.
Яbenbenibana
Тыsensenisana
Он/онаoonuona
Мыbizbizibize
Выsizsizisize
Ониonlaronlarıonlara
❓ Вопросительные частицы mı / mi / mu / mü
В русском уточняющий вопрос («да/нет?») строится интонацией.
В турецком — частицей mı/mi/mu/mü, которая пишется отдельно и подчиняется гармонии гласных.
Гласные словаЧастицаПример
Мягкие: e, imiBu senin mi? — Это твоё?
Мягкие: ö, üEv güzel ?
Твёрдые: a, ıAnne avukat ?
Твёрдые: o, umuDoktor burada mu?
Прямые вопросы — через вопросительные слова (kim, ne, nerede…):
Bu kim? — Кто это?  |  Bu kimin? — Это чьё?
Bu Lena ? — Это Лена?  |  Bu senin mi? — Это твоё?
Выбор из двух — оба варианта с частицей, разделяются yoksa / veya:
Bu senin mi yoksa benim mi? — Это твоё или моё?
Evet + повтор: Anne avukat mı? — Evet, avukat.
Hayır, değil: Hayır, avukat değil. (değil = не является)
🛒 bu / bunu / buna — в магазине
Взять это (без сущ.)
Bunu alabilir miyim? — Можно взять это?
Взять этот товар/лекарство
Bu ürünü alabilir miyim? / Bu ilacı alabilir miyim?
Посмотреть это (без сущ.)
Buna bakabilir miyim? — Можно посмотреть это?
Посмотреть этот товар
Bu ürüne bakabilir miyim?
Разбор alabilir miyim: al + abil + ir + mi + y + im
al = брать  |  -abil- = мочь  |  -ir = настоящее  |  mi = вопрос  |  -yim = я
🔉 Чередование согласных (оглушение)
Глухие: ç f h k p s ş t
Звонкие: b c d g ğ j l m n r v y z
ГлухаяЗвонкая
kg, ğ
pb
çc
td
Меняются только перед гласными и не во всех словах.
Существует группа слов-исключений, в которых они меняются.
ОсноваПримерЧто происходит
kitap — книгаkitabımмоя книга (p→b)
çocuk — ребёнокçocuğumмой ребёнок (k→ğ)
çiçek — цветокçiçeğimмой цветок (k→ğ)
borç — долгborcumмой долг (ç→c)
renk — цвет (искл.)rengiего цвет (k→g, исключение)
tat — вкусyemek tadıвкус блюда (t→d)
kitap — книга  →  kitabım (p→b перед -ım), kitaba (дат.), kitabın (род.)
Но: kitaplar (мн. ч.) — перед согласной не меняется.
✅ var и yok — есть / нет
var используется только в 2 случаях:
1. Когда говорим о том, что имеем.
2. Когда говорим о том, сколько имеем.
Когда описываем объект (цвет, модель…) — var можно опустить.
СлучайВопросОтвет
Есть ли? Senin araban var mı? Evet, benim arabam var.
Сколько? Senin kaç araban var? Benim 2 arabam var.
Описание Senin araban siyah mı? Evet, benim arabam siyah. (var опущен)
ad, soyad, yaş — нельзя спрашивать «есть ли?», так как имя/фамилия/возраст есть у всех.
Спрашивайте: Senin yaşın kaç? (kaç стоит после для возраста)
🔢 kaç — сколько?
kaç стоит перед существительным (как числительное), кроме возраста.
Когда есть числительное — сущ. во множественном не используем.
ВопросОтветПеревод
Senin kaç çocukların var? Benim 2 çocuğum var. Сколько детей? — 2 ребёнка.
Senin kaç kartın var? Benim 3 kartım var. Сколько карт? — 3 карты.
Senin yaşın kaç? Benim yaşım 27. Сколько лет? — 27.
Senin kaç paran var? Benim 4 bin rublem var. Сколько денег? — 4 тыс. руб.
При ответе слово «деньги» (para) выпадает — остаются количество + валюта с притяж. аффиксом.
1 mal = 1 товар  |  10 mal = 10 товаров  |  5 erkek = 5 мужчин  — сущ. без мн. ч.
📌 Позиция частицы mı/mi в предложении
Частица стоит после уточняемого слова. Носители языка могут ставить в конец — оба варианта верны.
Что уточняем?Форма 1 (грамматически верна)Форма 2 (разговорная)
Есть ли квартира? Senin 2 mi dairen var? Senin 2 dairen var mı?
2 ли квартиры? Senin 2 mi dairen var? Senin 2 dairen var ?
Senin dairen var mı? — У тебя есть квартира?
Evet, benim dairem var. — Да, у меня есть квартира.
Senin kaç dairen var?Сколько у тебя квартир?
Benim 2 dairem var. — У меня 2 квартиры.
🌏 Прилагательное: до сущ. или после?
ТурецкийРусскийРоль
bu yeşil kitap эта зелёная книга Дополнение (прил. до сущ.)
bu kitap yeşil эта книга зелёная Определение (прил. после сущ.)
В обоих языках эти роли совпадают — разница лишь в порядке слов.
Турецкое прилагательное всегда стоит до существительного, не согласуется с ним.
💊 Падежи: к существительному или местоимению?
Падежные окончания добавляются к существительному, если оно есть в предложении.
Если существительного нет — окончание добавляется к указательному местоимению (bu, şu, o).
Нельзя добавлять окончания одновременно и к местоимению, и к существительному!
Конструкцияalabilir miyim?
(могу купить?)
bakabilir miyim?
(могу посмотреть?)
только местоимениеbunu alabilir miyim?buna bakabilir miyim?
+ существительноеbu ürünü alabilir miyim?bu ürüne bakabilir miyim?
+ существительноеbu ilacı alabilir miyim?bu ilaca bakabilir miyim?
Разбор: al · a · bil · ir · mi · y · im?
ЧастьЗначение
alкорень глагола almak (купить, взять)
aпромежуточная гласная
bilкорень bilmek (знать) → суффикс возможности
irокончание настоящего-будущего времени
miвопросительная частица
yпромежуточная согласная (между гласными)
im1-е лицо (ben — я)
🔢 kaç vs ne kadar — в чём разница?
kaçne kadar
Когдаисчисляемые вещи (поштучно)неисчисляемые / время / расстояние / деньги / объём / степень
ПримерыKaç elma yedin?
Сколько яблок съел?
Kaç kişi geldi?
Сколько человек пришло?
Kaç kitap var?
Сколько книг есть?
Ne kadar su içtin?
Сколько воды выпил?
Ne kadar zaman kaldı?
Сколько времени осталось?
Ne kadar yedin?
Сколько ты поел?
Позицияобычно перед существительнымс неисчисл. сущ. или как наречие меры/степени
Думай так: kaç = «сколько штук?» (можно посчитать),
ne kadar = «сколько?» когда считать нельзя или говорим о степени.
Предложения
0вопросов
0верно
точность
Фраза на русском:
Ответ на русском:
Мои слова
🎴 Карточки
0показано
0знаю
0%точность
⏱️ Таймер
60s
0/0